Sura 65: "Scaramanzia"




Un nuevo juego ligué,
donde sos la heroína.
Scaramanzia, cábala de amor virtual.
para un Sony samurai.

Y voy a comer del pastel,
que llamas "la vampira".
Scaramanzia, cábala de amor virtual.
Scaramanzia para un Sony samurai.

Yo solo espero vivir tus juegos,
y luego no quiero que vuelvas a ser, nunca más,
como eras antes, ¡no!

Me voy a ir junto a vos,
bien lejos de este mundo.
Scaramanzia, cábala de amor virtual.
Scaramanzia para un Sony samurai.

La buena felicidad dicen que no se nota.
Scaramanzia, cábala de amor virtual.
Scaramanzia para un sony samurai.

Hoy todos somos gente del pasado,
y la alucineta es que nadie,
quiere volver a ser como antes, ¡no!

Interpretación:

El Indio al escribir esta canción seguramente pensó en la vida de Yasuke, el primer samurái musulmán.


Un nuevo juego ligué,
donde sos la heroína.
Scaramanzia, cábala de amor virtual.
para un Sony samurai.


Hombre esclavizado de origen africano, se dice que fue traído a Japón por el misionero italiano Alessandro Valignano. Atraído por su fuerza, inteligencia e imponencia física, Yasuke pronto se convirtió en una figura prominente al servicio del señor de la guerra Oda Nobunaga.

Un nuevo juego ligué. Nueva situación de esclavitud

Nobunaga pidió que Yasuke fuera desvestido hasta la cintura y frotado para cerciorarse personalmente de que su tono de piel "negro como el carbón" era natural, pues creía que lo habían pintado así por diversión.

donde sos la heroína: le habla a su piel.

Fascinado con el imponente hombre esclavizado que hablaba algo de japonés, media unos 1.90 m de estatura y se decía que era fuerte como un toro (las crónicas japonesas cuentan que era tan fuerte como 10 guerreros nipones), Nobunaga lo convirtió en su guardaespaldas personal, y después de entrenarlo y orientarlo en las costumbres del bushido, llegó inclusive a nombrarlo su samurái de confianza.

Su talento para la lucha y su lealtad le valieron el rango de samurái, un honor que rara vez se otorga a los extranjeros. Yasuke se convirtió al Islam bajo la guía de un monje japonés y se convirtió en el primer samurái musulmán, combinando así diferentes elementos culturales en su identidad.

Scaramanzia, cábala de amor virtual
para un Sony samurai.

Versos se repiten constantemente Yasuke. El recuerdo de La Divinidad es la fortaleza de quien cree.


Scaramanzia, palabra en italiano que significa forma de superstición según la cual determinadas frases o gestos atraen o alejan la buena o la mala suerte, y seguramente aprendida de Alessandro Valignano.

Amor virtual, clara referencia a su fe y a su amor por La Divinidad

Según el Indio:

Es un tema más místico. La scaramanzia es un método para ir despejando capas — como con la cebolla— hasta llegar a lo más hondo y poder leer ciertas cosas, como con la borra del café. Creo que hay un estudio que se llama así. ¡A no ser que me lo haya inventado yo y terminé creyéndomelo!

Indio Solari en conversaciones con Marcelo Figueras. Este texto forma parte del capítulo 18 del libro autobiográfico Recuerdos que mienten un poco (Bs. As, 1era. edición, Editorial Sudamericana, 2019).


Yo solo espero vivir tus juegos,
y luego no quiero que vuelvas a ser, nunca más,
como eras antes, ¡no!

Así acepta el destino que le otorgó La Divinidad, y su temor de volver a ser esclavizado seguramente era su fortaleza.

Y voy a comer del pastel,
que llamas "la vampira".

Es la guerra que se alimenta de sangre.

Estuvo presente y peleó por Nobunaga durante el incidente de Honnō-ji, el 21 de junio de 1582, donde Nobunaga murió traicionado por uno de sus principales generales de nombre Akechi Mitsuhide. Impresionado por su valentía y fuerza, así como por su devoción hacia su protegido Nobunaga, el usurpador Mitsuhide decidió perdonar la vida al samurái negro y lo liberó.

Me voy a ir junto a vos,
bien lejos de este mundo

No se tienen registros de lo que pasó con Yasuke después de su liberación, pero se dice que volvió con los jesuitas y posteriormente a su natal Mozambique, donde vivió el resto de sus días en paz

La buena felicidad dicen que no se nota.

El destino de Yasuke sigue siendo un misterio tras la caída del clan Oda. Algunos relatos sugieren que se retiró de la vida pública y vivió el resto de sus días en relativa oscuridad.

Hoy todos somos gente del pasado,
y la alucineta es que nadie
quiere volver a ser como antes, ¡no!

Esta frase trae el concepto de Yahilía, la edad de la ignorancia.

La comunidad de Muhammad llamaba a su estado anterior a la revelación coránica Yahilía. Antes del Corán se vivía en la ignorancia.

El uso moderno de Yahilía es usado para referirse a cualquier cultura o civilización que se aparte de Dios, pudiendo ser usado para describir también a la sociedad musulmana que se aparte de los conceptos tradicionales.

En esta estrofa se dice que todos y todas vivimos en una cierta ignorancia, una forma de decir que estamos en una nueva Yahilía.

Y la alucineta, la fantasía general es que las personas que siguen el camino del Islam no piensan en dejarlo. Muchas personas abandonan el Islam pues ven en los conceptos “tradicionales” una nueva Yahilía.


Arte:

“El gran Yasuke” de Aaron Doukpo

Comentarios

Entradas populares de este blog

Sura 63: "Pinturas de Guerra"

Sura 58: "Jericó"

Sura 61: "Un ángel para tu soledad"