Sura 53: "Aquella solitaria vaca cubana"


Miraba el cielo justo a tiempo,
miraba el cielo justo a tiempo…
Salvada del motor eterno,
salvada del motor eterno y justo a tiempo.
Aquella solitaria vaca,
aquella solitaria vaca cubana.

Rumiaba el silbido del viento,
rumiaba el silbido del viento…
(la civilización la amaba,
la civilización la amaba y justo a tiempo)
Aquella solitaria vaca,
aquella solitaria vaca cubana.


Exégesis: 


Salvada del motor eterno:


El primer motor inmóvil, “Lo que mueve sin ser movido” o motor primario es un concepto metafísico descrito por Aristóteles como la primera causa de todo el movimiento en el universo, y que por lo tanto no es movido por nada. Aristóteles habla en el VIII libro de la Física de un ser inmaterial que es el principio físico del mundo, y en la Metafísica, se refirió a él como a Dios.

La tradición islámica actual combina algunos pensamientos del neoplatonismo y aristotélicos con otros conceptos que fueron insertados durante el desarrollo del Islam. Ciertos filósofos de peso como el árabe al-Kindi y los persas al-Farabi y Avicena, así como Ibn Tufail y Averroes, originarios de la península ibérica, precisaron algunas interpretaciones de Aristóteles que fueron después absorbidas por los intelectuales judíos y cristianos. La historia de la filosofía islámica contiene ejemplos significativos de otros filósofos que abordaron un gran número de cuestiones que terminaron por influenciar al escolasticismo medieval de Europa, entre ellos se encuentran Al-Ghazali y Mulla Sadra.

Los musulmanes, y en menor medida los cristianos y los judíos, contribuyeron con el folclor arábigo y se distanciaron entre sí de acuerdo con sus dogmas filosóficos más que por sus doctrinas religiosas. Cuando los pueblos árabe y bereber llegaron a la península ibérica, la literatura filosófica arábiga fue traducida a los idiomas hebreo y latín; contribuyendo al desarrollo de la filosofía europea.


Al-Kindi (801-873) fue de los primeros que hicieron traducir al árabe la obra de Aristóteles. De entre todos sus trabajos, destaca por haber tratado el problema del entendimiento y la relación entre el conocimiento filosófico y el profético.

Al-Farabi (872-950), nacido en Asia Central en la época del Califato abasí, estudió en Bagdad, capital del Califato e importante centro intelectual. Fue el primero en propiciar un sistema filosófico a partir de las traducciones diseminadas de los libros de Platón y Aristóteles, con influencias del neoplatonismo y del nestorianismo. Por esta razón fue conocido como el “Segundo Maestro”, en referencia a Aristóteles, considerado el “Maestro Primero”. Al-Farabi escribió varios libros comentando las obras de Platón y Aristóteles, buscando una síntesis entre los dos filósofos.

Rumiaba el silbido del viento:


Hay un estudio muy interesante realizado sobre el significado de la 'viento' en el Corán llamado, “Investigación de los significados de Rīḥ (un viento) y Rīyaḥ (vientos) y sus problemas de traducción en el Sagrado Corán” realizado por cuatro lingüistas malayos que plantea lo siguiente:

Al-Shacrawī diferencia entre la palabra ريح (viento, singular) y su plural رياح (vientos) en el Sagrado Corán afirmando que la palabra singular ‘Viento’ implica daño, tormento, destrucción y castigo mientras que su plural implica bendición y misericordia. Una de las diferencias entre ellos es que ‘Vientos’ vienen de diferentes direcciones y van a diferentes destinos y por lo tanto es útil (Al-Shacrawī). A diferencia de vientos, el viento viene de una sola dirección y va a un solo destino y, en consecuencia, es perjudicial y destructivo. Basándose en diferentes exégesis de este versículo, se puede concluir que un viento se desató sobre el pueblo de Hud como tormento, desagrado, castigo y aflicción. Era fuerte, violento, mortal, ruinoso y destructor. También se dice que va a un solo destino y por eso es dañino.

Así, cuando lo vieron como una gran nube en el horizonte que avanzaba hacia sus valles, dijeron: «Esa nube nos trae la lluvia.» «No. Es aquello cuya venida pedíais que se apresurase. Un viento que porta un doloroso castigo, (46:24)

Al-Ṭabarani afirma que este tipo de viento se llama Ad diur un tipo de viento nocivo). De hecho, Los exégetas proporcionaron más descripciones del viento en este versículo. Por ejemplo, A lZamakhsharī señala que el viento se desató sobre el pueblo de Hud. Fue destructivo ya que les causó la muerte y destruyó todo excepto sus propiedades. También sostiene que había algo parecido a llamas dentro de ese viento. Al-Mahalī y Al-Sayutī afirman que el viento mencionado en este versículo era similar a un huracán que mató a la gente del Profeta de Hud, a sus hijos, mujeres, hombres. No quedó nada excepto sus viviendas.

Además, Al-Qurṭubī sostiene que el viento era tan violento que hacía volar su ganado por el cielo como una pluma.

“La Divinidad es Quien envía los vientos como nuncios de Su misericordia. Cuando transportan nubes cargadas de lluvia los dirigimos (La Divinidad hablando en plural mayestático) hacia una tierra muerta y hacemos que el agua descienda a ella, haciendo así que surjan toda clase de frutos. De la misma manera haremos resurgir a las personas muertas (En el día de la Resurrección” (7:57)

La Vaca:


Así se llama el segundo capítulo del Corán.

Al-Baqara, La Vaca, es el capítulo más largo que contiene nuestro libro sagrado. En dicha sura podemos decir que contiene casi todos los precepto islámicos.

Se dice que Sura al-Baqara es integral con respecto a los contenidos, ya que aborda los principios de las creencias y las reglas de los cultos, así como los asuntos sociales, políticos y económicos.

Algunos temas:

· Monoteísmo y conocimiento de La Divinidad,

· Resurrección y más allá,

· El milagro del Corán y su importancia,

· Historias de los profetas, en particular los profetas Abraham (a) y Moisés (a),

· Reglas de oración,

· Reglas de ayuno,

· Hajj (Peregrinación a La Meca) y la redirección de qibla.

· Matrimonio y divorcio,

· Reglas de negocios y deudas,

· Prohibición de la usura.

· El sufrimiento debe ser soportado con paciencia

· La importancia de la ayuda social

· Sobre el consumo de alimentos. Prohibiciones y permisos

· Prohibición de juegos de azar y vino.

· Decisiones de voluntad.

· Se exhorta a una aceptación cordial del Islam. No se puede forzar a nadie a creer.

· Los seguidores de otras religiones pueden ir al cielo

El Islam en Cuba:

Cuba es una nación mayoritariamente cristiana, siendo el islam una de las confesiones minoritarias más pequeñas del país constituyendo menos del 0,1% de la población. En 2012, la mayoría de los 10.000 musulmanes cubanos eran conversos a la religión.

El Islam se introdujo en gran medida en Cuba durante la época colonial (desde finales del siglo XVI hasta el siglo XIX), a través de las personas esclavizadas. Entre 1808 y 1848, llegaron a Cuba el 49,4% (20.654) de los africanos musulmanes esclavizados que fueron capturados y traídos a América.

En 2011, los estudios también analizaron los diferentes nombres encontrados en los registros de los Tribunales de la Comisión Mixta de La Habana para identificar los nombres de origen musulmán y árabe. Se ha informado de que había más de 5.000 musulmanes en Cuba antes de 1959, pero la mayoría (alrededor del 80 por ciento) emigró después de la Revolución Cubana.

Los musulmanes cubanos conocieron el Islam a través de las embajadas de los países de Oriente Medio y de los estudiantes que venían a estudiar a Cuba desde países musulmanes. El Islam comenzó a extenderse entre los cubanos en las décadas de 1970 y 1980. Los recursos islámicos impresos y audiovisuales son ahora casi inexistentes en Cuba. La traducción al español del Corán y de otros libros islámicos importantes no está disponible en el país. La comunidad musulmana de Cuba carece incluso de dirigentes religiosos formados.

Salvada del Motor Eterno:

Por más que Cuba se preciara de ser un Estado laico era todavía muy grande la influencia de la Iglesia católica y más grandes aún los prejuicios de la población.

Ni siquiera cuando – tras el triunfo de la Revolución Cubana, el Estado rompió relaciones con la Iglesia católica, fortaleció las relaciones con los países árabes y quebró los vínculos diplomáticos con Israel; a la par que llegaban miles de estudiantes musulmanes a las becas que les ofrecía la Isla – se permitió en Cuba la construcción de una mezquita.

No sería hasta el 17 de junio de 2015 y gracias a las gestiones de la Oficina del Historiador de la Ciudad, siempre vencedora de dogmas y reticencias que se inauguró la Mezquita de Abdallah, primera y única (hasta el momento) mezquita de La Habana y de Cuba.

Conclusión:

Para mi El Indio nos habla de como el Islam (Esencia contenida en la sura “La Vaca”) sobrevivió en Cuba a pesar de dos grandes vientos, un viento (singular y destructivo) como es la esclavitud y el otro la prohibición de ejercer una religión con libertad, gracias a La Divinidad (Motor Eterno).

Allahu Allam, La Divinidd es quien sabe.

Nabil Al Malik


El Comandante Che Guevara En la mezquita umayyad, visitando el santuario del líder islámico y libertador Salah Al-Din Al-Ayoubi /Siria ,Damasco

Con el estadista Egipcio Gamal Adbel Nasser


En el muro de Palestina


Siempre presente en Siria








 

Comentarios

Entradas populares de este blog

Sura 63: "Pinturas de Guerra"

Sura 58: "Jericó"

Sura 61: "Un ángel para tu soledad"